11 увлекательных фактов о суахили — африка — 2020

Традиционная одежда

Основная часть населения предпочитает хлопковые «отрезы», сшивать которые не нужно. Существует несколько видов таких «отрезов». Самый распространенный называется «канга». Именно он является излюбленным атрибутом одежды у многочисленного народа суахили, проживающего в Танзании, особенно у женской его части. При этом суахили предпочитают ткани оранжевого, коричневого и зелёного цветов. А тексты на этих кусках материи обычно представляют собой различные житейские мудрости и даже политические лозунги. Например, на каком-нибудь из костюмов суахили вы легко обнаружите выражение: «Liya na tabia yako usilaumu wenzako», что означает: «Не обвиняйте других в проблемах, которые вы создали сами». Или «Naogopa simba na meno yake, siogopi mtu kwa maneno yake» — «Я боюсь льва за его челюсти, но я не боюсь человека за его слова». При этом надписи на платье, как правило, сочетаются со специальным орнаментом, цветовое исполнение которого при этом может меняться в зависимости от общего смысла, который хочет нести на себе владелец или владелица такого костюма. Чаще всего носят сразу две канги. Один отрез завязывают в виде юбки, второй — используют как накидку.

Но, кроме канги, у суахили существуют и другие материалы, позволяющие их женщинам выглядеть исключительно привлекательно. Из ткани kitenge они предпочитают делать себе длинные юбки. На такой ткани обычно нет никаких надписей, да и сам орнамент не столь агрессивен, как это часто бывает на канге. На этой ткани краски плавно переливаются. Может быть, именно поэтому такая ткань чаще используется более уравновешенными мужчинами суахили, которые шьют из неё особые рубашки dashiki и украшают их потом вышивкой. В комплекте с такой рубашкой мужчина-суахили чаще всего надевает штаны из такой же ткани или же специальную мужскую юбку kikoy.(Жуков 1983: 123)

Лингвогеография

Социолингвистическая ситуация

Карта распространения суахили

По разным данным, суахили является родным для 2,5—5 млн человек. Ещё 50—70 млн человек используют его в качестве второго или третьего языка общения.

Суахили объявлен официальным в Танзании (в г.) и Кении (в г.). Правительство Уганды ввело его в качестве обязательного предмета для начальной школы в 1992 году и объявило официальным в .

На суахили говорит примерно 90 % жителей Танзании (примерно 39 миллионов). Большинство образованного населения Кении может свободно говорить на нём, поскольку он является обязательным предметом в школе с первого класса. Суахилиязычными являются 5 провинций Демократической Республики Конго. Он также используется относительно небольшими группами населения в Бурунди, Руанде, Мозамбике, Сомали, Малави[источник не указан 1696 дней] и северной части Замбии.

На Коморских островах, включая Майотту, и в коморской диаспоре распространены диалекты языка шикомор, традиционно считающиеся диалектами языка суахили.

READ  Загадочная смерть натали вуд на борту яхты

Диалекты

Современный стандартный суахили основан на диалекте Занзибара. Отделить диалекты друг от друга, с одной стороны, и диалекты от языков, с другой, довольно непросто и насчёт их списка имеется ряд расхождений:

  • киунгуджа: диалект города Занзибара и его окрестностей;
  • кутумбату и Кимакундучи: диалект областей Занзибара;
  • кисетла: Сильно пиджинизированный вариант суахили. Используется для бесед с европейцами;
  • найробийский суахили: диалект Найроби;
  • кипемба: местный диалект Пембы;
  • кингвана: диалект Демократической Республики Конго.

Описание языка

Суахили вошёл в научный обиход сравнительно поздно — со второй половины XIX в., когда были предприняты первые попытки описания его грамматического строя. К концу XIX в. уже существовали первые практические грамматики и словари.

В XX в. интерес к суахили существенно возрос. В настоящее время суахили преподается и изучается почти во всех крупных университетах и научно-исследовательских центрах Германии, Англии, Франции, Италии, Бельгии, Японии, Китая, США и др. стран. Африканские учёные также занимаются его исследованиями. В Танзании существует Институт исследования суахили при Дар-эс-Саламском университете, издающий журнал научных работ по различным вопросам языка, литературы и культуры суахили.

Суахили в популярной культуре

Ставшее международным слово сафари — слово из языка суахили (в свою очередь заимствованное из арабского), означающее «путешествие», «поездка». Название страны Уганда происходит из языка суахили (суахили Uganda) и означает «страна народа ганда».

Слова из суахили были использованы в именах главных героев диснеевского мультфильма «Король Лев». Например, Симба на языке суахили — «лев», Рафики — «друг» (также арабское заимствование —  — друг), Пумба — «ленивый», Сараби — «мираж». Название известной песни из мультфильма — «Акуна матата» — на суахили означает «нет проблем».

В фантастическом фильме «Ангар 18» «язык пришельцев», который в фильме можно услышать из голосовой системы корабля, представляет собой кусок текста из разговорника суахили, пропущенный через какой-то голосовой преобразователь.

В компьютерной игре «Sid Meier’s Civilization IV» на экране главного меню исполняется песня Baba Yetu, текст которой является переводом «Отче наш» на суахили.

В третьей серии второго сезона сериала «Звёздный путь: Оригинальный сериал» «Подменыш» после того, как лейтенант Ухура теряет память после атаки зонда «Номад», её заново обучают английскому языку. Забыв некоторые слова на английском, она переходит на суахили.[источник не указан 878 дней]

В 1975 г. африканская группа Black Blood записала в Бельгии песню Aie a Mwana, занявшую первые места в хит-парадах Бельгии и Франции.

История

Западные историки разделяют мнение о том, что самым известным родом, положившем начало исламской цивилизации суахили, был род афро-ширазитов. В средние века суахили (народ) составили этническую основу городов-государств в Восточной Африке: Кильва, Пате, Малинди и другие, утративших независимость в XIX веке.
Наряду с формированием рода суахили сформировался и его язык. Среди народа суахили в восточной Африке все ещё живут распространенные ширазитами иранские традиции. Например, это касается официального солнечного летоисчисления. В Занзибаре, как и в Иране, в сезон посева и обработки земли, помимо лунного, используется и солнечный календарь, а Новый год в некоторых занзибарских племенах начинается весной, как в Иране. Они придерживаются одинаковых с иранцами традиций. На сегодня язык суахили содержит сотни персидских слов. (Мисюгин 1966: 115)

READ  Фридайвер наталья молчанова: биография и трагическая смерть

Источники

  • Суахили // Народы мира: Историко-этнографический справочник/Гл. ред. Ю. В. Бромлей. Ред. коллегия: С. А. Арутюнов, С. И. Брук, Т. Ф. Жданко и др.— М.: Советская Энциклопедия, 1988.— 624 с.: ил., 6 л. цв. карт.
  • Большая советская энциклопедия : в 30 т. / гл. ред. А. М. Прохоров. — М. : Сов. энцикл., 1970—1981. — 30 т.
  • Волков В., Жуковская Н. Кочевники океана /Вокруг света,1969, № 9, стр. 27-30.
  • Жуков А. А. Культура, язык и литература суахили : (доколониальный период)/Л.:1983
  • Мисюгин В. М., Суахилийская хроника средневекового государства Пате, в сборнике: Africana, М.— Л., 1966 (Тр. института этнографии, Новая серия, т. 90).
  • Народы Африки. — М.: Изд-во Академии Наук СССР, 1954
  • Caplan Ann Patricia Choice and constraint in a Swahili community, London, 1975

Имена персонажей и фразы на суахили[править]

Король Левправить

  • Акуна матата — «нет проблем»
  • Упенди — «любовь»

Именаправить

  • Симба (Simba) — лев, храбрый воин
  • Рафики (Rafiki) — друг
  • Пумба (Pumbaa) — ленивый
  • Така — грязь, хлам
  • Сараби (Sarabi) — мираж, видение
  • Нука (Nuka) — вонючка
  • Нала (Nala) — подарок
  • Зира (Zira) — ненависть
  • Витани изначально была Шетани (Shetani), что в переводе с Суахили означает «шайтан», «черт», «дьявол», «демон». Можно даже услышать героев[кто?], зовущих её именно так. Тем не менее, создатели фильма решили изменить имя на менее агрессивное. Слово «витани» не значит ничего. Впрочем, в переводе с суахили «vita» — война, так что имя «Витани» можно понимать и как «демон войны».
  • Кову (Kovu) — шрам
  • Копа (Kopa) — брать взаймы, занимать, вымогать, выманивать (деньги, имущество); обманывать; надувать (разг.)
  • Шензи (Shenzi) — варвар
  • Банзай (Banzai) — красться
  • Джамбо Джамбо — слово «джамбо» значит «привет».
Это неполный список [].

Chronicles of the Pride Landsправить

  • Айхею абама́ми (Aiheu abamami) — «Да поможет Айхею»
  • Инко́зи а́ка Инко́зи (Incosi aka Incosi) — Король Королей
  • Ме́йму кофа́са, Му́ти (Memu kofasa, Muti) — «Прими меня, мама» (для кормления)
  • Ро́’каш нэй на́бу (Roh’kash ne nabu) — «Великая Мать, спаси и сохрани»
READ  Сладкие сигареты
Это неполный список [].

Именаправить

  • Ахади (Ahadi) — обещание.
  • Адже́нти (Ajenti) — агент, представитель
  • И́ша (Isha) — вечерняя молитва
  • Лиса́ни (Lisani) — голос, речь, язык
  • Фаба́на (Fabana) — ласточка
  • Хабу́су (Habusu) — заключенный, узник, пленник
  • Чаку́ла (Chakula) — пища, пропитание
Это неполный список [].

В естественно-научных произведенияхправить

Многие драмы о природе саванны и другие реалистичные произведения, повествующие о животных саванны, называют героев на суахили.

  • «Duma» — «гепард»
  • Имена в игре «Животный мир» выполнены манер суахили, например Кьямба, Панго.

В других произведенияхправить

Зебра Зекора из мультсериала «My Little Pony: Friendship is Magic» в дебютной серии должна была произнести несколько фраз на суахили, но создатели не успели найти переводчика, поэтому актрису попросили сымпровизировать что-то похожее.

В фильме «Zootopia» у буйвола Шефа Бого (Chief Bogo, в художественном переводе капитан Буйволсон) имя и значит его вид (mbogo — буйвол).

Семьдесят два дня на веслах

71. Том Мак-Клин

Возможно, Том Мак-Клин, решивший пересечь на веслах Северную Атлантику с запада на восток, поставил перед собой ещё более трудную задачу, чем Фэйрфакс. Мак-Клину исполнилось 26 лет, и он был солдатом полка, гордившегося своими героями — Риджуэем и Блисом, которые одолели эту трассу в 1966 году за девяносто два дня.

Располагая 7-метровой гребной лодкой, Мак-Клин смело двинулся в опасный рейс, хотя до этого не ходил на веслах на дальние расстояния. Одна из книг, которую он взял с собой, называлась «Руководство для начинающих мореплавателей».

Мак-Клин стартовал в Ньюфаундленде. Трудные дни одиночества проходили главным образом в гребле и вычерпывании воды из лодки. На сон моряк отводил 5 часов в сутки.

Спустя семьдесят два невероятно тяжелых дня, из которых, по оценке моряка, действительно хорошая погода стояла лишь два дня, Мак-Клин высадился на западном побережье Ирландии. Он был первым человеком, который в одиночку с помощью весел переплыл Атлантический океан с запада на восток.

Традиционная кухня

На кухню суахили повлияли африканские, среднеазиатские и индийские традиции. Рис является основой рациона. Готовится с кокосовым молоком и подается с мясом в томатном соусе, фасолью. Также используются овощи (окра и шпинат), фрукты (манго, кокосы, ананасы), и пряности (гвоздика, кардамон, острый перец). Рыба также занимает центральное место в рационе. Куриное и козье мясо пользуются популярностью на праздниках. Сладкий чай с молоком подается несколько раз в день. Суахили, как и все мусульманам, запрещено употребление свинины и алкоголя. У членов одного клана из северной Кении существует табу на употребление рыбы.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: